top of page

Architect Imad Darouich | Founder of 3DEPICS | New York

Damascus Is Not a Hotel – Book by Imad Darouich

‏10.00 US$السعر

Damascus Is Not a Hotel book cover by Imad Darouich New York, architectural epic about Damascus

 

أنا عماد درويش، أكتب عن دمشق التي حاولوا أن يحوّلوها إلى فندق، لكنها بقيت مدينةً تصلي بالماء والخبز والياسمين.
I am Imad Darouich, writing about Damascus, which they tried to turn into a hotel, yet it remained a city that prays with water, bread, and jasmine.

هذه القصيدة ليست مجرد وصفٍ للمدينة،
This poem is not merely a description of a city,

بل دفاعٌ عن روحها،
but a defense of its soul,

عن بساتين الغوطة،
of the orchards of Ghouta,

وعن رائحة النعناع والياسمين التي تحفظ هويتها.
and of the scent of mint and jasmine that preserves its identity.

إنها مرآةٌ تصرخ في وجه الإسمنت والصفقات،
It is a mirror crying out against cement and deals,

وتذكّرنا أن دمشق ليست شعارًا تجاريًا،
reminding us that Damascus is not a commercial logo,

بل بيتٌ مفتوح على القمر والندى.
but a home open to the moon and the dew.

هذه الكلمات لا تُكتب من حنينٍ عابر،
These words are not written from passing nostalgia,

بل من مسؤولية الذاكرة،
but from the responsibility of memory,

ومن واجب الدفاع عن مدينةٍ تُجرَّد من معناها.ed of its meaning.

دمشق هنا ليست حجارةً فقط،
Damascus here is not stone alone,

بل إنسان،
but a human being,

وتاريخ،
and history,

وصلاةٌ يومية تُؤدَّى بلا ضجيج.
and a daily prayer performed without noise.

هذا النص دعوةٌ إلى التوقّف،
This text is an invitation to pause,

إلى النظر بعين القلب قبل عين الاستثمار،
to look with the eye of the heart before the eye of investment,

وإلى تذكّر أن المدن تُبنى بالكرامة قبل الإسمنت.
and to remember that cities are built with dignity before concrete.

ما كُتب هنا ليس ضد المستقبل،
What is written here is not against the future,

بل ضد مستقبلٍ بلا ذاكرة،
but against a future without memory,

ولا ضد التطوير،
nor against development,

بل ضد تحويل البيوت إلى أرقام،
but against turning homes into numbers,

والمدن إلى فنادق،
and cities into hotels,

والناس إلى عابرين في أوطانهم.
and people into passersby in their own homeland.

هذه القصيدة بداية طريق،
This poem is the beginning of a path,

طريقٍ يقول بهدوء:
a path that says quietly:

دمشق ليست فندقًا.
Damascus is not a hotel.

دمشق ليست فندقًا Damascus Is Not a Hotel

    لا توجد مراجعات حتى الآنشارك أفكارك. كن أول من يترك مراجعة.
    bottom of page