top of page

Architect Imad Darouich | Founder of 3DEPICS | New York

لا تقتل THOU SHALT NOT KILL وصيّة موسى عليه السلام The Commandment of Moses

‏20.00 US$السعر

 

هذا الكتاب
This book

ليس بيانًا سياسيًا،
Is not a political manifesto,

ولا نشرة تحريض،
Nor a bulletin of incitement,

ولا دعوةً للانقسام،
Nor a call for division,

ولا خطابَ كراهيةٍ
Nor a rhetoric of hatred

مقنّعًا بلغة الفكر.
Disguised as thought.

هذا الكتاب
This book

رسالة،
Is a message,

 

 

 

وشهادة،
And a testimony,

ومساءلة أخلاقية
And a moral interrogation

موجّهة أولًا
Directed first

إلى الكاتب،
To the author,

ثم إلى القارئ،
Then to the reader,

ثم إلى التاريخ
And finally to history

الذي لا ينسى.
Which never forgets.

نكتب هنا
We write here

لأن الأنبياء
Because the prophets

لم يأتوا
Did not come

ليبنوا دولًا،
To build states,

بل ليقيموا ميزانًا.
But to establish a balance.

قال موسى عليه السلام:
Moses, peace be upon him, said:

«لا تقتل».
“You shall not murder.”

 

 

 

كلمة واحدة،
One sentence,

لكنها
Yet it

أثقل من كل الجيوش.
Is heavier than all armies.

وقال عيسى عليه السلام:
Jesus, peace be upon him, said:

«طوبى لصانعي السلام».
“Blessed are the peacemakers.”

ولم يقل
He did not say

صانعي الهيمنة،
Makers of dominance,

ولا بناة الخوف.
Nor architects of fear.

قال رسول الله ﷺ:
The Messenger of God, peace be upon him, said:

«الخلقُ كلُّهم عيالُ الله»
“All creation are God’s dependents.”

«فأحبُّ الخلقِ إلى الله أنفعُهم لعياله»
“And the most beloved of creation to God are those most beneficial to His dependents.”

 

ولم يفرّق
He did not distinguish

بين دمٍ ودم،
Between one blood and another,

ولا بين اسمٍ واسم.
Nor between one name and another.

لذلك
Therefore

فإن هذا الكتاب
This book

يقف بوضوح
Stands clearly

ضد كل استخدام
Against every use

للنصّ المقدّس
Of sacred text

لتبرير القتل،
To justify killing,

أو مصادرة الأرض،
Or confiscation of land,

أو إلغاء الإنسان
Or erasure of the human being

باسم الله.
In the name of God.

 

 

ونُحذّر
And we warn

تحذيرًا أخلاقيًا صريحًا:
A clear ethical warning:

كل اقتباس
Every quotation

يُنتزع
That is taken

من سياقه،
Out of its context,

وكل فكرة
And every idea

تُحمَّل
That is loaded

أكثر مما تحتمل،
With more than it can bear,

وكل قراءة
And every reading

تسعى
That seeks

لتبرير العنف
To legitimize violence

هي خيانة
Is a betrayal

لروح النص
Of the spirit of the text

ولو استشهدت
Even if it cites

بألف آية.
A thousand verses.

هذا الكتاب
This book

 

 

لا يدّعي
Does not claim

امتلاك الحقيقة،
Ownership of truth,

لكنه
But it

يرفض
Refuses

تزويرها.
Its falsification.

نكتب
We write

لكي يبقى
So that

للضمير
Conscience

مكان
Has a place

حين تختنق اللغة،
When language suffocates,

ولكي لا يتحوّل
So that faith does not turn

الإيمان
Into a tool

إلى أداة حكم،
Of rule,

ولا تتحوّل
Nor history

الذاكرة
Into a weapon

إلى سلاح.
Of revenge.

أي قراءة
Any reading

لهذا الكتاب
Of this book

خارج هذا الإطار
Outside this framework

هي إساءة
Is a misuse

للكتاب
Of the book

ولمقصده
And its intent

وأخلاقه.
And its ethics.

نكتب
We write

لأن الأنبياء
Because the prophets

لم يطلبوا
Did not ask

أن يُدافَع عنهم،
To be defended,

بل أن يُصدَّقوا
But to be believed

في أخلاقهم.
In their ethics.

ومن لم يحتمل
And whoever cannot bear

هذا الميزان،
This balance,

فليغلق الكتاب،
May close the book,

فهو
For it

لم يُكتب
Was not written

لترضية أحد،
To please anyone,

بل
But

لإنقاذ المعنى
To rescue meaning

من التشويه.
From distortion.

— انتهى التنويه والتحذير —
— End of the Ethical Notice —

 

    لا توجد مراجعات حتى الآنشارك أفكارك. كن أول من يترك مراجعة.
    bottom of page