AFTER I’M GONE THE FATHER YOU FORGOTبعد أن أرحل الأب الذي نسيتموه
- IMAD DAROUICH

- Apr 14
- 3 min read
AFTER I’M GONE
THE FATHER YOU FORGOT
بعد أن أرحل الأب الذي نسيتموه
هذا ليس نصًا عن أغنية
This is not a text about a song
هذا حكم على قلوب تأخرت
This is a verdict on delayed hearts
هنا لا يوجد لحن ولا موسيقى
There is no melody or music here
هنا يوجد أب ينتظر بلا صوت
Here stands a father waiting in silence
أب لم يطلب سوى لحظة
A father who asked only for a moment
لحظة تقول له أنه ما زال موجودًا
A moment telling him he still exists
لكن اللحظات كانت تُسرق منه
But moments were stolen from him
واحدة تلو الأخرى بلا رحمة
One after another without mercy
حتى أصبح الوقت نفسه عدواً
Until time itself became his enemy
وهنا تبدأ الملحمة
And here the epic begins
لم يكن وحيدًا في البداية
He was not alone at first
كان البيت يمتلئ بصوته وضحكهم
The house once echoed with his voice and their laughter
كان الجدار يعرف أسماءهم
The walls knew their names
وكان القلب يحفظ خطواتهم
And his heart memorized their steps
ثم كبروا… وابتعدوا
Then they grew… and drifted away
ليس بسبب المسافة… بل النسيان
Not by distance… but by forgetting
أصبح الهاتف صامتًا كقبر
The phone became silent like a grave
وأصبح الانتظار عبادة يومية
Waiting became a daily ritual
كل مساء كان يفتح الباب
Every evening he opened the door
ليس ليدخل أحد… بل ليتأكد
Not expecting anyone… just to check
أن العالم لم ينسه بالكامل
That the world had not erased him
لكنه كان يُمحى ببطء
Yet he was fading slowly
مثل صورة تُسحب من الضوء
Like a photograph losing its light
كان يسمع ضحكاتهم في ذاكرته
He heard their laughter in memory
لكن ذاكرته لم تكن كافية
But memory was never enough
كان يريد صوتًا حقيقيًا
He needed a real voice
اسماً يُنادى به من جديد
A name called once again
لكن اسمه أصبح عبئًا عليهم
But his name became a burden
ذكرى قديمة لا وقت لها
An old memory with no time
وهنا انكسر شيء لا يُصلح
And here something broke beyond repair
لم يبكِ… لم يصرخ
He did not cry… he did not scream
فقط صمت… بصمت أعمق
He just went silent… deeper silence
صمت يشبه نهاية المدن
A silence like the end of cities
ثم قال بهدوء مخيف
Then he said in terrifying calm
بعد أن أرحل… ستفهمون
After I am gone… you will understand
ولم يكن ذلك وعيدًا
It was not a warning
كان حقيقة ثقيلة كالحجر
It was a truth heavy as stone
أن الندم لا يعيد أحدًا
Regret never brings anyone back
أن الوقت لا ينتظر أحدًا
Time waits for no one
وأن الأب حين ينكسر
And when a father breaks
لا يُسمع صوت سقوطه
No one hears the fall
الخاتمة
حين تموت الأشياء الجميلة
When beautiful things die
يبدأ الضجيج داخلنا
The noise begins inside us
ستتذكرون تفاصيل صغيرة
You will remember small details
كوبه… صوته… نظراته
His cup… his voice… his gaze
ستبحثون عنه في كل مكان
You will search for him everywhere
في الصور… في الصمت… في الهواء
In photos… in silence… in air
لكن الحقيقة أقسى من البحث
But truth is harsher than searching
أنه لن يعود أبداً
That he will never return
وهنا يبدأ الركوع الحقيقي
And here the real kneeling begins
ركوع لا يُرى بالعين
A kneeling unseen by eyes
بل يُحفر داخل القلب
But carved deep inside the heart
ركوع الندم الذي لا يُغتفر
The kneeling of unforgivable regret
ركوع الأبناء أمام غيابهم
Children kneeling before their absence
ولن يسمعهم أحد هذه المرة
And no one will hear them this time
حتى هو… لن يسمعهم
Even he… will not hear them




Comments