top of page

OUR BLOG / مدونتنا
THE 3DEPICS JOURNAL
Contemporary Epics by Imad Darouich
3DEPICS Studio — New York
مجلة الملاحم المعاصرة
Architecture • Civilization • Faith • 3DEpic Ideas



I do not know you personally, Tareef, لا أعرفك شخصيًا يا طريف
لا أعرفك شخصيًا يا طريف، I do not know you personally, Tareef, لكن بعض الرجال تُعرَف قاماتهم من آثارهم. Yet some men are known by the footprints they leave behind. تابعت أعمالك من بعيد، I followed your work from afar, فوجدت فيها لغة البناء لا لغة الادعاء. And found in it the language of building, not boasting. وحين قرأت خبر تكليفك، And when I read of your appointment, شعرت أن الطريق وصل إلى مستحقّه. I felt the journey had reached its rightful destination. فالثقة لا تُمن

IMAD DAROUICH
Jun 225 min read


The Epic of Jalal ad-Din RumiThe Search for the Non-Existent Door
The Epic of Jalal ad-Din Rumi The Search for the Non-Existent Door ملحمة جلال الدين الرومي البحث عن الباب الذي لا وجود له استيقظَ الرومي في مدينةٍ غريبة. Rumi awoke in a strange city. كان فيها مليونُ بابٍ. It held a million doors. لكنْ لا بابَ يفتحُ. Yet none would open. سارَ خلفَ ظلّهِ طويلاً. He followed his shadow long. وكان الظلُّ يهربُ دائماً. The shadow always fled. سألَ شيخاً عندَ الطريق. He asked a sage nearby. أينَ بابُ الحقيقة؟ Where is truth's door? قالَ الشيخُ مبت

IMAD DAROUICH
Jun 212 min read


Zaha Hadid's epic: The building that defied gravity
Zaha Hadid's epic: The building that defied gravity ملحمة زها حديد المبنى الذي رفض الجاذبية استيقظتْ زها داخلَ مخططٍ غريب. Zaha awoke inside a strange blueprint. لم تكنْ هناكَ جدرانٌ مستقيمة. There were no straight walls. ولا زوايا تعرفُ الانضباط. No angles knew discipline. كانتِ الخطوطُ تسبحُ بحرية. The lines swam freely. كأنها نسيتْ قوانينَ الهندسة. As if geometry forgot itself. سمعتْ برجاً يناديها بعيداً. A tower called her afar. قال: نحنُ نهربُ منكِ. It said: we are esca

IMAD DAROUICH
Jun 212 min read


ملحمة سلفادور داليمحكمة الزمن الذائبThe Epic of Salvador DaliThe Court of Melting Time
ملحمة سلفادور دالي محكمة الزمن الذائب The Epic of Salvador Dali The Court of Melting Time استيقظَ دالي داخلَ ساعةٍ ذائبة. Dalí awoke inside a melting clock. لم يعرفْ أينَ البداية. He knew not the beginning. ولا أينَ اختبأتِ النهاية. Nor where the ending hid. كانتِ العقاربُ تبكي ببطء. The hands were weeping slowly. وكانَ الزمنُ يجلسُ متهماً. And time sat accused. دخلتْ الساعاتُ قاعةَ المحكمة. The clocks entered the courtroom. كلُّ ساعةٍ تحملُ جرحاً. Each clock carried a wound.

IMAD DAROUICH
Jun 212 min read


The Epic of Nikola TeslaThe City That Lights Up Without a Sun
The Epic of Nikola Tesla The City That Lights Up Without a Sun ملحمة نيكولا تسلا المدينة التي تضيء من دون شمس استيقظَ تسلا على رسالةٍ غريبة. Tesla awoke to a strange letter. لم يكن عليها مرسلٌ. It carried no sender. ولا طابعٌ ولا تاريخ. No stamp and no date. فقط برقٌ أزرقُ صغير. Only a small blue spark. فتحها بيدٍ مرتجفة. He opened it trembling. فخرجَ منها صوتٌ معدني. A metallic voice emerged. نحنُ أبناءُ اختراعاتك القادمة. We are your future inventions. نكتبُ من القرنِ الثان

IMAD DAROUICH
Jun 213 min read


The Leonardo da Vinci SagaWhen the Mona Lisa put her painter on trial
The Leonardo da Vinci Saga When the Mona Lisa put her painter on trial استيقظَ ليوناردو داخلَ إطارٍ ذهبي. Leonardo awoke inside a golden frame. لم يجدْ باباً للخروج أبداً. He found no door to escape. الجدرانُ لوحاتٌ تراقبُ بصمتٍ ثقيل. The walls were paintings watching silently. كلُّ عينٍ رسمها عادتْ إليه. Every eye he painted returned. سمعَ خطواتٍ خلفَ الزمنِ القديم. He heard footsteps behind old time. ظهرتِ الموناليزا بثوبٍ أسود. Mona Lisa appeared in black. ابتسامتُها كانتْ

IMAD DAROUICH
Jun 212 min read


ملحمة الخوارزميThe Epic of Al-Khwarizmi
ملحمة الخوارزمي The Epic of Al-Khwarizmi بقلم: المهندس المعماري عماد درويش By Architect Imad Darouich استيقظتُ ذاتَ فجرٍ في مكتبةٍ بلا أبواب. I awoke at dawn inside a library without doors. كانت الكتبُ تمشي وحدها. The books were walking by themselves. وكانت الأرقامُ تهمسُ في الظلام. And the numbers whispered in the dark. سألتُ أولَ رقمٍ رأيتُه: I asked the first number I saw: من علّمك الكلام؟ Who taught you to speak? قال: It said: رجلٌ جاء من خوارزم. A man came from Khwarazm.

IMAD DAROUICH
Jun 213 min read


The Epic of Merit and Sweat
ملحمة الكفاءة والعرق The Epic of Merit and Sweat في الملاعب لا تُسأل الأقدام عن دينها. On the field, feet are not asked about their religion. ولا تُسأل الكرة عن طائفتها. The ball is not asked about its sect. ولا تسأل الشباك عن عقيدة من هزّها. The net never asks who shook it. هناك سؤال واحد فقط: There is only one question: من هو الأفضل؟Who is the best? من يركض أكثر؟Who runs harder? من يقاتل حتى الدقيقة الأخيرة؟Who fights until the final minute? في فرنسا كما في مصر،In France a

IMAD DAROUICH
Jun 212 min read


Bisher Tabbaa: Architecture That Breathes
بشر الطباع: العمارة التي تتنفس Bisher Tabbaa: Architecture That Breathes بقلم المعمار عماد درويش By Architect Imad Darouich من بروكلين إلى العقبة. From Brooklyn to Aqaba. ومن أزقة نيويورك. From the streets of New York. إلى رمال الصحراء العربية. To the sands of the Arab desert. يسير بشر الطباع. Bisher Tabbaa walks. باحثًا عن سؤالٍ واحد. Searching for a single question. كيف يمكن للمبنى. How can a building. أن يتنفس؟ Learn to breathe? في زمنٍ أصبحت فيه المدن. In an era when citi

IMAD DAROUICH
Jun 214 min read


Amale Andraos: When the City Reconciles with Nature
أمال أندراوس: حين تتصالح المدينة مع الطبيعة Amale Andraos: When the City Reconciles with Nature بقلم المعمار عماد درويش By Architect Imad Darouich في القرن العشرين. In the twentieth century. بنت المدن نفسها. Cities built themselves. ضد الطبيعة أحيانًا. Sometimes against nature. قطعت الأنهار. They redirected rivers. وأزالت الحقول. Removed fields. وغطّت الأرض بالإسفلت. And covered the earth with asphalt. كأن الحضارة. As though civilization. كانت تعني الابتعاد. Meant moving away

IMAD DAROUICH
Jun 214 min read


Raha Ashrafi: When Mathematics Becomes Architecture
راحة أشرفي: حين تتحول الرياضيات إلى عمارة Raha Ashrafi: When Mathematics Becomes Architecture بقلم المعمار عماد درويش By Architect Imad Darouich هناك معماريون يرسمون المباني. Some architects draw buildings. وهناك معماريون يرسمون الأفكار. Others draw ideas. لكن القليل جدًا. But very few. يرسمون القوانين الخفية. Draw the invisible laws. التي تحكم الجمال نفسه. That govern beauty itself. ومن بين هؤلاء. Among those rare visionaries. تأتي راحة أشرفي. Stands Raha Ashrafi. المعمارية

IMAD DAROUICH
Jun 213 min read


Stella Betts: When the Front Door Disappears
ستيلا بيتس: حين يختفي الباب الأمامي Stella Betts: When the Front Door Disappears بقلم المعمار عماد درويش By Architect Imad Darouich في العمارة التقليدية. In traditional architecture. يبدأ كل شيء من الباب. Everything begins with the door. الباب الأمامي. The front door. علامة الوصول. The sign of arrival. ورمز الترحيب. And a symbol of welcome. والحد الفاصل. The threshold between. بين العالم والبيت. The world and the home. لكن ستيلا بيتس. But Stella Betts. قررت أن تطرح سؤالًا مخت

IMAD DAROUICH
Jun 213 min read


Tatiana Bilbao: When Housing Becomes a Right, Not a Privilege
تاتيانا بيلباو: حين يصبح السكن حقًا لا امتيازًا Tatiana Bilbao: When Housing Becomes a Right, Not a Privilege بقلم المعمار عماد درويش By Architect Imad Darouich في عالمٍ تُقاس فيه المدن أحيانًا بارتفاع أبراجها. In a world where cities are often measured by the height of their towers. ظهرت معمارية مكسيكية. A Mexican architect emerged. لتطرح سؤالًا أكثر أهمية. To ask a more important question. أين يسكن الإنسان البسيط؟ Where does the ordinary person live? وكيف يمكن للعمارة. And

IMAD DAROUICH
Jun 214 min read


Angela Brady: When Architecture Becomes the Voice of Society
أنجيلا برادي: حين يصبح المعمار صوتًا للمجتمع Angela Brady: When Architecture Becomes the Voice of Society بقلم المعمار عماد درويش By Architect Imad Darouich ليست كل المعارك تُخاض بالإسمنت. Not every battle is fought with concrete. وليست كل العمارة تُرسم على الورق. Not all architecture is drawn on paper. بعض المعارك تُخاض بالكلمة. Some battles are fought with words. وبعض المباني تُبنى في الوعي. Some buildings are built in public consciousness. وهنا تبرز أنجيلا برادي. And here

IMAD DAROUICH
Jun 214 min read


أليسون بروكس: المعمارية التي جعلت الخشب يبتسمAlison Brooks: The Architect Who Made Timber Smile
أليسون بروكس: المعمارية التي جعلت الخشب يبتسم Alison Brooks: The Architect Who Made Timber Smile بقلم المعمار عماد درويش By Architect Imad Darouich ليست كل المباني تُبنى لتدوم. Not every building is built to last. وبعضها يُبنى ليُدهش. Some are built to astonish. وبعضها يُبنى ليطرح سؤالًا. Others are built to ask a question. لكن القليل جدًا. But very few. يُبنى ليصبح فكرة عالمية. Are built to become global ideas. وهذا ما فعلته أليسون بروكس. That is what Alison Brooks achieved.

IMAD DAROUICH
Jun 213 min read


نورمان فوستر: خطوطٌ من نورNorman Foster: Lines of Light
نورمان فوستر: خطوطٌ من نور Norman Foster: Lines of Light بقلم المعمار عماد درويش By Architect Imad Darouich لم يكن يرسم المباني فقط. He never merely drew buildings. كان يرسم مستقبلًا كاملًا. He drew entire futures. بخطٍ من ضوء. With a line of light. وبفكرةٍ من فولاذ. And an idea of steel. في عالمٍ يزدحم بالضجيج. In a world crowded with noise. اختار أن يتحدث بالفراغ. He chose to speak through space. وحيث رأى الآخرون جدرانًا. Where others saw walls. رأى هو احتمالاتٍ جديدة. He s

IMAD DAROUICH
Jun 213 min read


لمسات فرشاة المدينةBrushstrokes of the Cityالحلقة الأولى: نيويورك بالألوان المائيةEpisode One: New York in Watercolor
لمسات فرشاة المدينة Brushstrokes of the City الحلقة الأولى: نيويورك بالألوان المائية Episode One: New York in Watercolor موسيقى جاز هادئة تتسلل من بعيد... Soft jazz drifts through the distance… أصوات مدينة خافتة كأنها قادمة من حلم قديم. Faint city sounds arrive from an ancient dream. عماد درويش: Imad Darouich: أغمض عينيك للحظة.Close your eyes for a moment. لا أريدك أن ترى نيويورك.I do not want you to see New York. أريدك أن تتذكرها.I want you to remember it. فالمدن لا تُرى دائ

IMAD DAROUICH
Jun 213 min read


Workshop One: The Art of Drawing with Pencils
ورشة العمل الأولى: فن الرسم بأقلام الرصاص Workshop One: The Art of Drawing with Pencils التقط قلم رصاص... Pick up a pencil... قد يبدو شيئاً بسيطاً في يدك، It may seem simple in your hand, لكن الحضارات بدأت بخطوط بسيطة. Yet civilizations began with simple lines. كل مدينة عظيمة كانت يوماً رسماً على ورق، Every great city was once a drawing on paper, وكل مسجد مهيب كان فكرة في عقل حالم. And every majestic mosque was once a dream in a visionary mind. في هذه الورشة، In this worksh

IMAD DAROUICH
Jun 213 min read


نَحْفِرُ المَجْدَ بِالحَجَرِ وَالحِبْرWe Carve Glory with Stone and Inkملحمة الرؤية والإيمان والإرثAn Ode to Vision, Faith, and Legacy
نَحْفِرُ المَجْدَ بِالحَجَرِ وَالحِبْر We Carve Glory with Stone and Ink ملحمة الرؤية والإيمان والإرث An Ode to Vision, Faith, and Legacy في تلك اللحظة التي جاءت فيها الرياح من جهةٍ لم يتوقعها أحد،In that moment when the winds arrived from an unexpected horizon, شعرتُ أن التاريخ يغيّر قلمه،I felt history changing its pen, وأن صفحةً جديدةً تُفتح فوق طاولة الزمن.And a new page opening upon the table of time. لم يكن الأمر سياسةً بالنسبة لي،For me, it was never merely politics, ب

IMAD DAROUICH
Jun 213 min read


We Begin Again From the Book: Ruined... Rise
نبدأ من جديد We Begin Again من كتاب: خَرِب... انهض From the Book: Ruined... Rise بقلم المعمار عماد درويش By Architect Imad Darouich لم نبنِ بيتًا فقط. We did not build merely a house. بل بنينا أعمارًا كاملة. We built entire lifetimes. حجرًا فوق حجر. Stone upon stone. وحلمًا فوق حلم. And dream upon dream. كنا نرسم المستقبل. We were sketching the future. على ترابٍ متواضع. Upon humble soil. ونزرع الضحكات الصغيرة. Planting small laughter. في زوايا الجدران. Inside the corners of w

IMAD DAROUICH
Jun 213 min read
bottom of page
