top of page
Search

✦ The City That Lived Inside the Architect's Head ✦المدينة التي سكنت رأس المعماري 


المدينة التي سكنت رأس المعماري 

✦ The City That Lived Inside the Architect's Head ✦

By Imad Darouich3DEpic Studio • New York







بدأت المشكلة يوم اكتشفتُ أنني لا أسكن بيتًا.

The problem began the day I discovered that I did not live in a house.

بل أسكن داخل مؤتمرٍ عالميٍّ للمعماريين.

Rather, I was living inside a global conference of architects.

وأن المؤتمر يُعقد داخل رأسي.

And the conference was being held inside my head.

في الصباح

In the morning

كان فيتروفيوس يوقظني من النوم.

Vitruvius would wake me from sleep.

ويطالبني باحترام النسب المقدسة.

Demanding respect for sacred proportions.

وقبل أن أنهي فنجان القهوة

Before I could finish my coffee

كان لو كوربوزييه يهدم نصف المنزل.

Le Corbusier would demolish half the house.

بحجة أن الجدران زائدة عن الحاجة.

Claiming the walls were unnecessary.

وعند الظهيرة

By noon

كان حسن فتحي يجلس تحت شجرة تين.

Hassan Fathy would sit beneath a fig tree.

ويشرح لي

Explaining to me

أن الإسمنت أكبر مؤامرة في تاريخ الإنسانية.

That concrete was the greatest conspiracy in human history.

ثم يأتي فرانك لويد رايت.

Then Frank Lloyd Wright would arrive.

ويطلب من المنزل

And ask the house

أن يتزوج الشلال.

To marry the waterfall.

أما غاودي

As for Gaudí

فكان الأسوأ.

He was the worst.

لأنه لم يكن يتكلم أصلًا.

Because he hardly spoke at all.

كان يترك السحالي والأصداف

He would leave lizards and seashells

تتحدث نيابةً عنه.

To speak on his behalf.

وفي المساء

And in the evening

كانت زها حديد

Zaha Hadid

تذيب الخطوط المستقيمة كلها.

Melt all straight lines.

وتحولها إلى أمواجٍ فضائية.

Turning them into cosmic waves.

بينما أجلس أنا

While I sat there

أحاول فقط

Trying merely

أن أرسم بابًا.

To draw a door.

لكن الباب نفسه

Yet the door itself

كان يعترض على التصميم.

Objected to the design.

ويطالب بمزيد من الحرية المعمارية.

Demanding greater architectural freedom.

بعدها اكتشفت

Then I discovered

أن المشكلة ليست في العمارة.

That the problem was not architecture.

المشكلة في المعماري.

The problem was the architect.

فالمعماري الحقيقي

For the true architect

ليس شخصًا واحدًا.

Is not one person.

إنه مدينة كاملة.

He is an entire city.

مليئة بالأموات والأحياء.

Filled with the living and the dead.

وبالعباقرة والمجانين.

With geniuses and madmen.

وبالمساجد والكنائس.

With mosques and churches.

وبالأعمدة والغيوم.

With columns and clouds.

وبالحجارة والأحلام.

With stones and dreams.

كل معماري

Every architect

يحمل داخله ألف مدينة.

Carries a thousand cities within.

وألف زمن.

And a thousand eras.

وألف حرب.

And a thousand wars.

وألف حب.

And a thousand loves.

لهذا

Therefore

حين يسألك أحدهم:

When someone asks you:

كيف وُلد هذا المبنى؟

How was this building born?

لا تجب بسرعة.

Do not answer too quickly.

فربما لم يبنه إنسان.

For perhaps it was not built by a human.

ربما بنته ذكرى.

Perhaps it was built by a memory.

أو قصيدة.

Or a poem.

أو طفولة بعيدة.

Or a distant childhood.

أو شجرة مشمش

Or an apricot tree

رفضت أن تموت.

That refused to die.

هذه ليست ملحمة عن العمارة.

This is not an epic about architecture.

ولا عن المعماريين.

Nor about architects.

بل عن الكائن الغريب

It is about the strange creature

الذي يولد عندما يصاب الإنسان

That is born when a human being

بعدوى العمارة.

Becomes infected with architecture.

وعن المرض الجميل

And about the beautiful illness

الذي يجعل رجلاً

That makes a man

ينظر إلى حجرٍ صغير

Look at a small stone

فيرى فيه مدينة.

And see a city within it.

وينظر إلى مدينة

And look at a city

فيرى فيها مجرة.

And see a galaxy within it.

ثم يقضي بقية حياته

Then spend the rest of his life

يحاول رسم تلك المجرة

Trying to draw that galaxy

على ورقةٍ لا تتسع حتى لنافذة.

On a sheet of paper not large enough for a window.



By Imad Darouich – 3DEpic Studio • New York



 
 
 

Comments


bottom of page