THE EPIC OF THE DERANI RIVER مَلْحَمَةُ نَهْرِ الدِّيرَانِيّ
- IMAD DAROUICH

- 3 days ago
- 3 min read
مَلْحَمَةُ
نَهْرِ الدِّيرَانِيّ
THE EPIC OF
THE DERANI RIVER
Imad Darouich — New York
في البداية…
In the beginning…
لم يكن النهر ماءً فقط…
The river was never just water…
كان ذاكرةً تمشي…
It was memory walking…
وكانت الغوطة قلباً ينبض فيه…
And Al-Ghouta was a heart beating
within it…
كان الديراني يخرج من بردى كأنّه سطرٌ صغير من كتابٍ عظيم…
Derani emerged from Barada like a quiet line from a sacred book…
يمشي بين البساتين كشيخٍ يعرف أسماء الأشجار واحدةً واحدة…
He walked among orchards like an old sage who knew every tree by name…
يسقي العنب… ويهمس للتين… ويوقظ المشمش مع الفجر…
He watered the vines… whispered to figs… and woke apricots at dawn…
لم يكن يسأل: إلى أين أذهب؟
He never asked: where am I going?
فالأنهار لا تبحث عن الطريق… لأنها هي الطريق…
For rivers do not search for paths… they are the path…
ثم…
But then…
وُلدت الخرائط…
Maps were born…
وظهر من يقيس الماء بالمتر… ومن يحاسب النهر كأنه موظف…
Those who measured water in meters arrived… and judged rivers like employees…
قالوا:
Let us organize it…
قالوا:
Let us control it…
قالوا:
Let us beautify it…
فابتسم النهر…
The river smiled…
ابتسامة من يعرف النهاية…
A smile of one who knows the ending…
اقتلعوه من سريره…
They uprooted him from his bed…
من ذاكرته الطينية…
From his muddy memory…
من علاقته القديمة مع الجذور…
From his ancient pact with roots…
وألبسوه حجراً…
They dressed him in stone…
وسمّوه: مشروعاً…
And called it: a project…
وسمّوه: تطويراً…
They called it: development…
وسمّوه: ممرّاً أخضر…
They called it: a green corridor…
لكن…
But…
كيف يكون الأخضر بلا ماء؟
How can green exist without water?
كيف يكون النهر بلا صوت؟
How can a river exist without a voice?
كيف يكون الجمال بلا حياة؟
How can beauty exist without life?
عند طاحون القَدَة…
At the old mill…
بكى الحجر قبل الماء…
The stone wept before the water…
وعند المِزْراب…
At the narrow channel…
لم يبقَ شيء ليسقي العطش…
Nothing remained to quench thirst…
كانت الغوطة تنظر…
Al-Ghouta was watching…
لا تبكي… بل تتذكر…
Not crying… but remembering…
تتذكر أياماً كان فيها النهر أباً…
She remembered days when the river was a father…
لا قناة… ولا ملفاً…
Not a canal… not a file…
تتذكر صوت الأطفال وهم يركضون خلف الماء…
She remembered children running after water…
لا خلف الشاشات…
not screens…
ثم جاء السؤال…
Then came the question…
من جفّف النهر؟
Who dried the river?
قالوا: المطر…
They said: the rain…
قالوا: المناخ…
They said: climate…
قالوا: القدر…
They said: fate…
لكن النهر…
But the river…
لم يشتكِ من السماء…
never blamed the sky…
قال بهدوء:
He whispered calmly:
أنا لم أجف…
I did not dry…
أنتم ضيّقتم صدري…
You narrowed my chest…
أنتم حوّلتم مساري…
You redirected my path…
أنتم قطعتم صلتي بالأرض…
You severed my bond with the earth…
أنا كنت نهراً…
I was a river…
فجعلتموني فكرة…
You turned me into an idea…
كنت حياة…
I was life…
فجعلتموني مشروعاً…
You turned me into a project…
وهنا…
And here…
سكتت المدينة…
The city fell silent…
لأن الحقيقة كانت أثقل من أن تُقال…
Because the truth was too heavy to speak…
ليس كل جفافٍ من السماء…
Not every drought comes from the sky…
وليس كل نهرٍ يموت وحده…
And no river dies alone…
هناك أنهار تموت…
There are rivers that die…
حين تتحول إلى مخططات…
when they become plans…
إلى خطوط على الورق…
to lines on paper…
إلى مشاريع بلا روح…
to projects without soul…
وهناك مدن…
And there are cities…
تموت معها…
that die with them…
لكن… But…
في عمق الأرض…
Deep beneath the earth…
لا يزال الديراني يتذكر…
Derani still remembers…
يتذكر طريقه القديم…
He remembers his ancient path…
يتذكر أسماء الأشجار…
He remembers the names of trees…
يتذكر كيف كان الناس يشربون الحياة…
He remembers how people drank life…
وربما…
And perhaps…
في يومٍ ما…
one day…
لن يعود كمشروع…
he will not return as a project…
بل سيعود…
But he will return…
كنهرٍ…
as a river…
الخاتمة
Finale
ليست المأساة أن يجف الماء…
The tragedy is not that water dries…
بل أن يجفّ فهمنا له…
but that our understanding of it dries…
لأن النهر…
Because a river…
إذا فقدناه في الطبيعة…
if we lose it in nature…
يمكن أن يعود…
it may return…
أما إذا فقدناه في وعينا…
But if we lose it in our consciousness…
فلن يعود أبداً…
it will never return…




Comments