The Epic Surviving Saydnaya ملحمة النجاة من صيدنايا
- IMAD DAROUICH

- 6 days ago
- 2 min read
ملحمة
النجاة من صيدنايا
The Epic of
Surviving Saydnaya
الدكتور محمد حمزة
Dr. Mohammad Hamza
لم يكن اسمه رقماً…
He was never meant to be a number.
كان طبيب أسنان من حمورية،
He was a dentist from Hamouria,
يحمل في قلبه إيماناً بسيطاً بأن الإصلاح ممكن.
carrying a simple belief that change could be peaceful.
لكن في آب
2011 But in August 2011
انفتح بابٌ أسود في تاريخ حياته.
a dark gate opened in the history of his life.
دخل منه إلى عالمٍ لا يشبه الحياة.
He entered a world that resembled no
life.
هناك… في فرع فلسطين
There… in Palestine Branch
تعلم الجسد لغة الألم.
the body learned the language of pain.
ثم جاء الطريق إلى الجحيم الأكبر:
Then came the road to the greater hell:
سجن صيدنايا.
Saydnaya Prison.
في صيدنايا
In Saydnaya
لا أسماء،
there are no names,
بل أرقام.
only numbers.
لا مشي،
no walking,
بل زحف على الأرض.
only crawling on the ground.
ولا ماء أحياناً…
and sometimes no water…
إلا ما يتركه اليأس في الأجساد.
except what despair leaves inside the body.
لكن السجن ارتكب خطأً واحداً.
But the prison made one mistake.
لقد كان بين السجناء طبيب.
Among the prisoners there was a doctor.
بدون أدوات.
Without tools.
بدون دواء.
Without medicine.
بدون تخدير.
Without anesthesia.
ومع ذلك
And yet
كان يحاول أن يعيد بعض الحياة
he tried to return fragments of life
إلى أجسادٍ حطمها التعذيب.
to bodies shattered by torture.
وفي عام
2014 And in 2014
حدث اليوم الذي لن ينساه التاريخ.
came the day history cannot forget.
مئات الجثث
Hundreds of bodies
فرشت أرض السجن.
covered the prison floors.
وكان واقفاً بينها
And he stood among them
كحجرٍ أحمر من حمورية.
like the red stone of Hamouria.
صلباً…
Unbroken…
لكن شاهداً.
but witnessing.
حين نُقل إلى سجن عدرا
When he was transferred to Adra prison
كان وزنه
his weight
خمسةً وأربعين كيلوغراماً فقط.
was only forty-five kilograms.
لكن روحه
But his spirit
كانت أثقل من السجن نفسه.
was heavier than the prison itself.
وفي التاسع من آذار
2019 And on March 9, 2019
انفتح بابٌ آخر.
another door opened.
باب الحرية.
The door of freedom.
لم يصدق أنه خرج حياً
He could not believe he had survived
إلا عندما ابتعدت بوابة السجن خلفه.
until the prison gate disappeared behind him.
واليوم
Today
يقف الدكتور محمد حمزة
Dr. Mohammad Hamza
نقيباً لأطباء الأسنان في دمشق.
serving as the head of the dentists’ syndicate in Damascus.
ليس كناجٍ فقط،
not only as a survivor,
بل كشاهدٍ
but as a witness
على أن الإنسان
that the human spirit
قد يُكسَر جسده…
may break in body…
لكن روحه
but the soul
يمكن أن تبقى
can remain
حرةً.
free.
كلمة ختامية
حمورية التي يعني اسمها الحجر الأحمر النفيس
Hamouria, whose name means the precious red stone
أنجبت رجلاً
gave birth to a man
أثبت أن الإنسان
who proved that a human being
يمكن أن يُلقى في أعمق السجون
may be thrown into the deepest prisons
لكن قلبه
yet his heart
يبقى مفتوحاً
remains open
نحو الحرية.
toward freedom.




Comments