ملحمة الصيام الذي يبحث عن قلبه The Epic of the Fast that Searches for its Soul Imad Darouich — New York
- IMAD DAROUICH

- Mar 16
- 3 min read
ملحمة الصيام الذي يبحث عن قلبه
The Epic of the Fast that Searches for its Soul
بقلم: عماد درويش — نيويورك
By Imad Darouich — New York
في كلِّ عامٍ
In every year
حين يقترب رمضان
when Ramadan approaches
تمتلئ المنابر بالكلمات نفسها.
the pulpits fill with the same words.
حديثٌ طويل
A long discourse
عن الصوم…
about fasting…
وعن عدد ساعات الامتناع عن الطعام.
about the hours of abstaining from food.
لكنَّ الصيام
But fasting
ليس معركةً مع الخبز.
is not a battle with bread.
وليس خصومةً مع الماء.
nor a quarrel with water.
الصيام الحقيقي
The true fast
معركةٌ مع الظلم.
is a battle with injustice.
قولوا للناس
Tell the people
إن الصائم
that the fasting man
إن كان يعيش في بيتٍ اغتصبه
if he lives in a house he seized
فإن جدران ذلك البيت
the walls of that house
تشهد عليه
testify against him
قبل أن يشهد عليه الناس.
before people ever do.
قولوا لهم
Tell them
إن من يفطر
that whoever breaks his fast
على مالٍ منهوب
with stolen money
لا يفطر على تمرٍ وماء
does not break his fast with dates and water
بل يفطر
but breaks it
على نارٍ خفية
on a hidden fire
تشتعل في ميزان العدالة.
burning in the scale of justice.
قولوا لهم
Tell them
إن الزكاة
that charity
ليست حساباً رياضياً.
is not a mathematical equation.
وليست رقماً
nor a number
يخرج من الجيب
leaving the pocket
ليهدئ الضمير.
to calm the conscience.
الزكاة Charity
قلبٌ نظيف
is a clean heart
قبل أن تكون مالاً.
before it is money.
قولوا لهم
Tell them
إن أكل ميراث الأخوات
that devouring the inheritance of sisters
ليس شطارةً في الحياة.
is not cleverness in life.
بل جريمةٌ
but a crime
تكتبها الملائكة
written by the angels
بحبرٍ لا يمحوه الزمن.
with ink time cannot erase.
قولوا لهم
Tell them
إن المال الحرام
that forbidden wealth
لا يتحول صدقةً
does not become charity
حين يُعطى للفقراء.
when given to the poor.
فاليد التي سرقت
For the hand that stole
لا تصبح طاهرة
does not become pure
ببعض العملات.
with a few coins.
قولوا لهم
Tell them
إن برَّ الوالدين
that honoring parents
أعظم من آلاف الخطب.
is greater than a thousand sermons.
وأن صلة الرحم
And that keeping family ties
جسرٌ
is a bridge
تعبر عليه الرحمة إلى البيوت.
through which mercy enters homes.
قولوا لهم
Tell them
إن الجار
that the neighbor
ليس جداراً ملاصقاً لجدارك.
is not merely a wall beside yours.
بل أمانةٌ
but a trust
ووصيةٌ
and a command
تركها النبي للأمة.
left by the Prophet to the nation.
قولوا لهم
Tell them
إن الطريق
that the road
ليس ملكاً لأحد.
belongs to no one.
وأن إزالة حجرٍ صغيرٍ منه
and removing a small stone from it
قد تكون
may become
أثقل في الميزان
heavier on the scale
من خطبةٍ كاملة.
than an entire sermon.
قولوا لهم
Tell them
إن احتكار الطعام
that hoarding food
جريمةٌ ضد الجوعى.
is a crime against the hungry.
وأن الدين
And that religion
ليس شعاراً
is not a slogan
يُرفع فوق الدكاكين.
raised above shops.
الدين
Religion
ضميرٌ حيّ.
is a living conscience.
قولوا لهم
Tell them
إن ما بين الإنسان وربه
that what lies between man and God
بابٌ واسع للمغفرة.
is a wide gate of forgiveness.
لكن مظالم العباد
but the wrongs done to people
لا يغلقها
are not closed
إلا ردُّ الحقوق.
except by returning rights.
وحين يفهم الناس ذلك
And when people understand this
يصبح الصيام
fasting becomes
ليس جوعاً فقط
not merely hunger
بل ثورةً على الظلم.
but a revolution against injustice.
ويصبح رمضان
And Ramadan becomes
مدرسةً كبرى
a great school
يتعلم فيها القلب
where the heart learns
كيف يكون إنساناً.
how to be human.
وهناك فقط
And only there
يولد المعنى الحقيقي للصيام.
is the true meaning of fasting born.
هناك فقط
Only there
يتحقق الوعد القديم:
is the ancient promise fulfilled:
﴿لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ﴾
“So that you may become mindful of God.”
By imad darouich




Comments